1 de diciembre de 2005

Ojo con nuestros periodistas

El día 1 de diciembre, he visto este titular en el periódico Los Tiempos: "Tres latinos aspiran al Premio Cervantes " Para empezar, el premio Cervantes, tiene como finalidad premiar la trayectoria literaria de escritores que hayan aportado a las letras de habla hispana. No sé si esto viene explícito en su convocatoria o en sus bases, pero todos sus galardonados desde su creación en 1974, escriben en esta lengua. Por lo tanto, el primer error, o mejor dicho, la primera obviedad de este titular estriba en que, si el premio es para escritos en lengua hispana, es indispensable que el escritor sea considerado “latino”. Si fuera anglosajón o eslavo el lenguaje que usa el galardonado, ya no optaría al galardón máximo de las letras hispanas ¿no?. Luego, no es verdad que sólo 3 “latinos” opten a este premio. Posiblemente tres personas, según la crónica, sean las que tienen más posibilidades, pero la terna de candidatos es propuesta por las Academias de la Lengua y está compuesta por más candidatos. Por tanto no sólo aspiran a llevarse el galardón Benedetti, Pitol o Bryce (el que más me gusta), sino un buen puñado más. En conclusión, señor corrector de Los Tiempos, lea por lo menos los titulares. Si tenemos una prensa de calidad, conformada por escritores profesionales, y logramos desarrollar el nivel de las letras bolivianas, quizás algún día tengamos un Premio Cervantes. De momento, nos conformaremos con echarle la culpa a la pobreza y al Estado.

2 comentarios:

Andrés dijo...

"Latino" no denota, en el habla corriente, de América latina (o sea no de España)?

Dique dijo...

No tiene porqué, "latino", significa que viene de la herencia del derecho latino o romano, o procedente de Lacio, es decir que también son latinos los fraceses, italianos, portugueses, españoles etc...